9789864010769.jpg

《海盜女王》 ◎皆川博子

 

大航海時代女海盜 VS. 都鐸王朝最後一位女君王
同以女性之姿,站在領導者的高寒之地,
身為女王的孤獨,只有她們彼此瞭解!

究竟海盜生涯與王室祕史有何牽連?真實的歷史人物,傳神的小說演繹,為您揭開一幅波瀾壯闊、血淚交織的英愛歷史卷軸

◎「日本推理文學大賞」大師‧皆川博子,繼《剖開您是我的榮幸》之後,再度以東方人視點,俯瞰西方歷史。
◎作者親赴愛爾蘭實地考證,格局恢弘、引人入勝的時代冒險小說,歷史迷不可錯過!

「我的男人們!」她總是這樣稱呼自己的手下。
一個真實存在的人物──親率蠻勇海盜團四處征戰的女人。
對英格蘭主政者來說,她是惡名昭彰的女海盜;
在愛爾蘭土地上,她卻是被讚譽歌頌的女英豪;
而在守護她一生的男人心裡,
她永遠是天真無邪的紅髮小女孩!

──愛爾蘭女海盜
 火一般的紅髮,她的名字叫做葛洛妮。
 歐馬利氏族之長‧杜達拉的女兒。
 這個女人,精通拉丁語、英語、西班牙語,狂放、膽識過人且深諳軍事謀略。
 為了更加鞏固氏族間的結盟,她的婚姻是樁利益交換。
 勇敢、殘酷、堅強、狡詐、脆弱、冷血、重情義……無數的征戰迫使她歷練成長,更學會了善用女人的優勢。她將自己奉獻給海洋,獨自背負氏族的興亡、無畏惡浪與廝殺,誓死維護愛爾蘭人的尊嚴!

──英格蘭女君王
 飽嚐王室奪位的腥風血雨、對抗西班牙強權,驅使私掠船搶奪商船……。
 伊莉莎白一世以都鐸王朝末代女王之姿,名留歷史。
 生於同時代的兩位「女王」,站上領導者的位置,
 只因身為女人,她們分別扛起了許多男人不必經歷的勞苦。
 兩位女王的歷史會面將是君臣之禮?還是敵人對峙?  
 兩位女王與她們的男人們又有怎樣複雜糾葛的關係?
 強取豪奪的海盜生涯、反抗暴政的弱勢起義、爾虞我詐的軍事戰略、勾心鬥角的貴族醜態、不可告人的宮闈祕史,還有一段真誠守護60年的動人情誼……

 

【隨書贈送】
  海盜的世界是什麼模樣?愛爾蘭與英格蘭的地理位置又是如何?
  書中描述的海、陸戰役發生於何處?各個人物之間又有什麼樣的關係存在?
  本書不但用文字鑿刻海盜女王的一生,更用地圖刻畫當時的地理位置,並獨立介紹主要人物背景,幫助理解、讓閱讀更有臨場感!
 

  ◆中文版獨家贈送:
  A3大小、精美雙面彩色印刷〈16世紀愛爾蘭戰役圖、相關地理位置&主要登場人物一覽表〉
  (精美夾頁海報,上下兩冊皆可通用搭配閱讀。)

【本書特色】
  ◆實地考證、鑽研文獻史傳,以「真實存在過」的女海盜為故事藍圖!
  連續得過日本推理文學、本格推理大獎的幻想文學巨擘,
  不畏艱辛親赴愛爾蘭實地考證,寫下格局不凡的時代冒險小說,
  以文字瞻仰海盜女王波瀾壯闊、傳奇般的一生!

  ◆文筆生動細膩,彷彿身歷其境,置身16世紀英愛國度。
  讓你可以瞭解當時的歷史、當地的文化背景,還有海盜生活、對戰場面和戰事攻防,讓歷史迷讀完大呼過癮,收穫滿滿!

 

【各界好評推薦】
  ★藝術史學者  邱建一,佳評推薦!  (Taiwan Art 邱建一:zh-tw.facebook.com/Taiwan.Art.Focus  )
  ★台北大學歷史系副教授‧英國史學者  李若庸,誠摯推薦!
  ★推理評論家 冬陽/《聖靈守護之地》作者凌徹,真誠推薦!
  ★日本Amazon五星評價!日本讀者跨平台好評不斷!
  ●內容非常生動!久違的豪邁文風、嚴密的時代考證和鮮明的人物刻劃,真不愧是皆川博子!──Y‧S
  ●雖然是部長篇大作,但若因此放棄這部作品就太可惜了!冒險類小說不是十年才有一部作品,但它卻可算是近十年來的前五名!──sugarage
  ●原以為海盜女王是指伊莉莎白一世,但竟然不是。同時代裡存在著兩位敵對立場的女王,真的很有意思!──memelo
  ●這麼厚的長篇大作,還能不斷引導我讀下去的文筆,真是太厲害了。明明是日本作家寫的,但卻更像是道地的翻譯文學!──bell
  ●歷史、文化背景的描寫,難以相信是出自日本作家之手。如果可以拍成電影就好了!故事結局給人的餘韻也很棒。──綾乃
  ●有確實傳達出活在大海中的人們的勇猛,迫力滿載的上下兩冊。不單單是愛爾蘭與英格蘭的對戰,更有舊世代與新世代的衝突對立。世界很小,卻又很遼闊。──spica
  ●故事非常生動,我彷彿跌入了當時的愛爾蘭。日本人竟然寫得出這樣的書,真是太厲害了!──riko
  ●以前不太知道有關愛爾蘭的事情,讀完以後覺得獲益良多。而且內容又很有趣!葛洛妮真的充滿魅力!──minimini
  ●勇敢且自傲、美麗卻又勇猛的葛洛妮。假如我是她的海盜團員之一,也會想為她奮力一戰!──saba

 

作者簡介
皆川博子

  日本名小說家,生於1930年。東京女子大學肄業。
  1972年發表《海與十字架》,以兒童文學作家身分出道。次年以《阿卡狄亞之夏》(アルカディアの夏)獲得第20回小說現代新人獎以來,受到中井英夫、赤江瀑等作家的影響,開始創作幻想、懸疑小說,其後更跨足本格推理‧新本格推理、歷史小說、時代小說等文學領域。
  1973年,以《阿卡狄亞之夏》(アルカディアの夏)獲得第二十屆小說現代新人獎。
  1985年,以《壁 巡迴劇團殺人事件》(壁 旅芝居殺人事件)獲得第三十八屆日本推理作家協會獎。
  1986年,以《戀紅》(恋紅)得到第九十五屆直木獎。
  1990年,以《薔薇忌》得到第三屆柴田鍊三郎獎。
  1998年,以《死之泉》(死の泉)得到第三十二屆吉川英治文學獎。
  2012年,以《剖開您是我的榮幸》(開かせていただき光栄です)得到第十二屆本格推理大獎。
  同年,獲得第十六屆日本推理文學大獎。(近終身成就獎)。2015年更獲頒「文化功勞者」殊榮,肯定其在日本文學上的地位與卓越貢獻。
  作品質量兼具,近作有《雙頭的巴比倫》(双頭のバビロン)、《飛馬的挽歌》(ペガサスの挽歌)、《少年十字軍》等。
  瑞昇文化即將出版:(暫譯)《薔薇忌》、《倒立塔殺人事件》、《少女外道》

 

譯者簡介
王華懋

  專職日文譯者,譯作包括各種類型,有推理、文學小說及實用書等。
  譯作有京極堂系列、《書樓弔堂: 破曉》、《年輕人們》、《所羅門的偽證》、《大地之子》等。
  譯稿賜教:huamao.w@gmail.com

 

出版序
     ……
    皆川博子,生於1930年。在台灣較被讀者熟知的作品大概就只有《剖開您是我的榮幸》(圓神),但她在日本卻已經是備受尊崇的資深作家,寫作類型橫跨兒童文學、推理、懸疑、時代、幻想等領域,堪稱多產又全方位。
  ……
  當時的愛爾蘭,不但內部有各地氏族爭奪首長之位,爆發大大小小的流血衝突;外部更有相鄰的英格蘭虎視眈眈,不斷以精銳的武裝殘暴攻擊鎮壓,企圖將愛爾蘭納入殖民地。愛爾蘭的族長們也在氏族存亡的危機下,有的選擇屈從於英格蘭,獲得賜爵封地;有的卻是寧死不屈,戰至最後一兵一卒。   
  葛洛妮即是成長於這樣內外交迫的環境。她是愛爾蘭歐馬利族長的女兒,個性勇猛剽悍,卻又精於謀略,在彼時英格蘭主政者眼裡,被視為「掠奪者、叛亂者、海上竊盜殺人的首腦」,但在愛爾蘭流傳的詩歌童謠和故事裡,卻被讚譽為不畏強權、保衛氏族獨立自由的「巾幗英豪」。  
  ……  
  在皆川博子心目中葛洛妮的形像,是個勇猛、堅毅,卻時而妖豔的女人。   
  「歷史上存在過很多女海盜,但是獨自統領一個海盜團的就只有她一人。身為女兒身的她是如何統率一群粗暴的男人呢?我一邊書寫一邊思索著這個問題,她就這樣自然而然地在筆下成長茁壯。」
  書中的另一位重要女主角,亦即都鐸王朝最後一位統治者──伊莉莎白一世,其實在歐洲史上也被冠以「海盜女王」的稱號,雖然她未曾像葛洛妮那樣親自坐鎮海盜船,但她卻大膽雇用法蘭西斯・德瑞克這些私掠船的船長,公然進行海上掠奪,並將其獵獲的財物大方地拿來充實國庫。
  一個是歷經腥風血雨的王室奪位、外抗西班牙強權;一個是背負氏族存亡使命,與英格蘭及其他氏族殊死抗爭,兩人同以女性之姿,站在領導者的高寒之地──
  兩位女王的歷史會面將是君臣之禮?還是敵人對峙?  
  兩位女王與她們的男人們又有怎樣複雜糾葛的關係?
   對此題材饒有興味的皆川博子,在展開小說連載之前,還堅持抱著高齡的身軀親自到訪愛爾蘭實地取材。
    ……
  正是因為同樣奔騰著冒險犯難的血液,讓一位遙遠東方的作家成功描繪出波瀾悲壯的英愛歷史卷軸:強取豪奪的海盜生涯、反抗暴政的弱勢起義、爾虞我詐的軍事戰略、勾心鬥角的貴族醜態、不可告人的宮闈祕史……處於不同空間的人物群,在同一時間軸各自發展劇情,而後縝密地交織、首尾呼應,這正是善於駕馭大批人物角色的皆川博子,最擅長的寫作手法!
  書中所記錄的重要大事及人物皆忠於歷史,卻又不囿於歷史,而是在史實的基礎上,注入作者大量細膩的想像,既豐富又合理。那一串串原本冗長拗口的地名、姓名透過津津有味的故事敘述,很自然地被記憶,而嚴謹考究過的風土民情更是躍然紙上,讓本書呈現出無庸置疑的英國文學魅力!

 

【內容試閱】

1
 
這是成長在蘇格蘭高地的喬斯林兄弟頭一次看到大海。一五四三年。哥哥亞蘭十七歲,弟弟洛伊十五歲。
 
自斷崖俯視的大海,從被巨刃剖開的傷口噴吐出泡沫,大聲咆哮著。
 
兄弟倆加入了約兩百多人的戰士集團隊伍。
 
戰士集團──gallowglass,這原本是蓋爾語,意指年輕的戰士,但肩負長矛前進的戰士集團成員並不全是年輕男子,也有中年到初老的年紀,他們都是身經百戰的勇者。每年五月到十月的戰爭季節,他們便會受雇於愛爾蘭的族長。戰爭,與掠奪幾乎是同義詞。
 
統率戰士集團的隊長,各別效忠於特定的族長,或是聯姻,以建立信賴關係。這是自兩百多年前便延續至今的關係,因此其中有些隊長甚至帶著整個戰士集團在愛爾蘭定居。隊長受到氏族與部下莫大的尊敬,這是與任意更換主人的傭兵集團──redshank不同的地方,戰士集團的隊長與老鳥戰士皆引以為傲。
 
喬斯林兄弟與其他十餘人是新加入的小夥子。
 
菜鳥就和兩兄弟一樣,大部分都是牧童。他們擅長照料羊群馬匹,卻對大海一無所知,即使習於操作強弓,但火繩槍別說摸過,連看都沒看過。
 
之所以加入戰士集團,參加英格蘭及愛爾蘭等歐洲大陸諸國的戰爭,是因為這對於以牧羊和狩獵維生的高地貧窮男子而言,是最容易維持生計的手段之一。論貧窮,愛爾蘭與高地是半斤八兩,但愛爾蘭族長之間紛爭頻仍,還必須抵抗英格蘭派遣而來的行政官、軍隊、殖民者,與他們作戰,因此不乏雇用戰士集團的雇主。同時在驍勇善戰方面,高地男子一向享有美譽。
 
戰鬥中會使用火繩槍,也開始使用昂貴的燧發槍,但戰士集團在傳統上主要被當成長矛隊運用。逐漸落伍的弓、弩、戰斧等等,也是他們擅長的武器。
 
兩兄弟也是,手上拿著長弓與弩,腰帶上懸著箭筒和短劍,亞蘭斜揹一把全長超過一公尺的雙刃斬劍,洛伊扛著大盾,一身古色古香的傳統武裝打扮。附鉤的堅韌皮革腰帶亦兼做拉弩時的裝置。此外,他們還帶著塞了隨身物品的袋子。是從病死牛身上剝下皮後,親手硝製而成。
 
只要是受雇於愛爾蘭族長,裝備老舊、不熟悉操作槍械這些都不算是缺點。因為各族長的軍備本身,也遠遠落後於英格蘭、西班牙、法國等大國,完全無法相提並論。
 
長弓與弩是兩人平日狩獵慣用的道具,但亞蘭腰間的腰帶,以及洛伊背上的大盾上滲透著血跡。

那是去年加入戰士集團,未能生還歸來的牧童夥伴之一──庫涅德的遺物。

今年春天,相當於副隊長的男人把這些東西帶來交給兄弟倆,邀他們代替庫涅德加入戰士集團。由於戰士們或是上了年紀、或是負傷而無法戰鬥,又或是死亡,隊長每年都必須補充缺額。
 
蘇格蘭有好幾個戰士集團。每個戰士集團的統率者都會與愛爾蘭的族長締結契約。
 
一般慣例,薪資為每三個月一頭閹牛。兄弟倆的老闆答應放他們離開。如果從五月開始工作兩期,一直到十月,就等於兩個人擁有四頭牛了!雖然是一筆驚人的財產,但並不會進到兄弟倆的口袋裡,而是被老闆賺走了。老闆是把他們兄弟賣給了戰士集團。
 
副隊長給了兩人一些錢打點,因此亞蘭請鐵匠打了一把斬劍。但亞蘭並不知道,斬劍是貴族才有資格持有的物品,戰士匹配不起。
 
一行人沿著岩石,走下崎嶇不平的海灣。他們的頭頂,鳥兒們正伸展著翅膀,不即不離地盤旋飛舞。
 
兩艘船身細長、動作敏捷,船首有著尖長撞角的槳帆船正在等待他們上船。
 
在戰士集團的隊伍踩踏下,登船板大大地撓彎,白色的水花甚至打濕了他們的腰。突出的海角擁抱海灣,尖端處彎折與水平線平行,構成天然的防波堤,但即便如此,槳帆船還是上下左右猛烈地搖晃。
 
船尾與中央聳立著兩根桅杆,上面的大三角帆捲收在帆桁上,桅杆頂端的細長藍旗在烈風中拍打著。
 
從船首樓至船尾約五十公尺,突出的撞角有將近四公尺長。寬度最廣的地方約六公尺,中央被一條通道所貫穿。沿著兩舷並排的划座上各別躺著粗長得嚇人的船槳,長度約有十公尺多,有一半伸出海中。
 
船首與船尾各別設置了一門加農砲。大砲也是亞蘭生平初見,因此覺得很稀罕。中央一帶綁著幾艘可以數人划動的小舟,是在細木骨架貼上獸皮,再塗抹焦油固定的輕型小舟,稱為卡拉哈。
 
船首樓站著一名威嚴十足的魁梧紅髮男子。下了馬第一個上船的隊長與紅髮男子相互擁抱。接著隊長乘上另一艘槳帆船。副隊長有三名,其中一名隨著隊長離開了。
 
愛爾蘭的船員朝戰士集團的高地男子投以親暱的吆喝聲,揮手表示歡迎。
 
他們彼此用蓋爾話交談。
 
過去占據歐洲中央地帶的凱爾特民族隨著羅馬的支配擴大,逐漸失去自己的語言和宗教,但凱爾特族的其中一支蓋爾人,留存在蘇格蘭、愛爾蘭及威爾斯各地。

(繼續閱讀)

文章標籤
創作者介紹

瑞昇文化-讀小說-(ะ`♔´ะ)

瑞昇文化 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()